昨日の午前2時(日本時間)にAppleはiPhone4のアンテナ問題に対しての記者会見を行った。
結果は、バンパーの無料提供(10月までの購入者に対して)。
ただ、この記者会見の冒頭で流した曲が、
コレだあぁぁ!iPhone Antenna Song
BY Jonathan Mann
Lyrics - 歌詞和訳
there's an awful lot of hoopla
around the iphone 4 anttenna
when you grip it with the death grip
and your call slips away
the media loves a failure
in a string of success
the facts won't ever matter
if they can make bigger messes
sure i can make it happen
but in terms of daily usage
i've yet to drop a call
so this whole damn thing is stupid
and you can call me a fanboy
i've been called worse things
but gizmodo just ridiculous
pulling their anti-apple strings
you bought a stolen prototype
get over it and move on
or hey even better
let's all sing this song
If you don't want an iPhone 4,... ( DON"T BUY IT).
You bought one and if you don't like, ...(BRING IT BACK).
マスコミはどこも騒ぎたてよった
iphone 4のアンテナのことでや
死のグリップで握るとやなぁ
通話落ちるんやてぇ
マスコミは誰かがコケると大喜びしよる
こんだけ成功続きやのにやでぇ
ほんまの事なんてどうでもええんや
騒ぎが大きくなるんやったらな
そら起こそう思たら起こせるんやけど
毎日使うぶんにはな
通話落ちそんなん一回ももないで
そやからみんなただの馬鹿騒ぎや
ファンボーイって呼ぶんやったら呼んだらええやんけ
もっときつい呼ばれ方かってしてきたんや
そやけど Gizmodoは頭悪いでぇあほや
アンチアップルの糸引きさらして
盗まれた試作機買うたんやろ*
ええ加減 水に流せや なあ
おい、もっとええこと思いついたわ!
みんな一緒にこのソング歌おうやおまへんか!
iPhone 4嫌なら(買わへんかったらええ♪)
買うて気に入らへんかったら(返品せえや♪)
=リピード=